[Дилогия] Syberia Collector\'s Edition (Syberia / Сибирь + Syberia II / Сибирь 2) [P] [RUS + ENG + 8 / RUS + ENG + 5] (2002-2004) (1.0.0.11 sp3, 1.0.0.16)

Reply to topic
DL-List and Torrent activity
Size:  4.34 GB   |    Registered:  4 years 5 months   |    Completed:  8 times
Seeders:  752  [  0 KB/s  ]   Leechers:  51  [  0 KB/s  ]   Show peers in full details
 
   
 
 
Author Message

Download Auslogics ®

Gender: Male

Longevity: 10 years

Posts: 4881

Post 20-Dec-2020 21:05

[Quote]

Тип издания: неофициальный
Автор релиза: Cheshire28
.Особенности релиза:
1. 2 в 1:
SYBERIA
SYBERIA 2

2. Поддержка современных компьютеров.
3. Мультиязычный пакет. Любое сочетание интерфейса и озвучки на предложенных языках.
4. Исправленная и дополненная официальная русская локализация.
5. Другие исправления и дополнения оригинальных игр.
6. Бонус: полная версия оригинального саундтрека, обои для Рабочего стола, арты, зарисовки и многое другое.
.«Syberia» — одна из лучших серий приключенческих компьютерных игр, созданных за всю историю жанра. Игры серии получили бессчётное множество разнообразных наград от прессы и завоевали огромную армию поклонников по всему миру.
«Syberia» позволит вам стать свидетелями приключений Кейт Уолкер — сотрудницы американской юридической фирмы, неожиданно для себя оказавшейся в центре невероятных событий. В поисках ответов на свои вопросы отважная американка пересечёт всю Западную Европу, не испугается суровой российской действительности и даже побывает на загадочном, затерянном среди айсбергов Северного Ледовитого океана острове, где по-прежнему обитают мамонты...
.-~ SYBERIA ~-. Описание игры
Когда юридическая контора поручила Кейт Уолкер оформить продажу старой фабрики заводных игрушек где-то во Французских Альпах, девушка и подумать не могла, что эта поездка перевернёт всю её жизнь. Казалось бы, чего проще: оформить сделку и на следующий день вернуться домой в Нью-Йорк. Однако судьба оказалась неблагосклонна к Кейт. Владелица фабрики внезапно скончалась, а её единственный наследник, как выяснилось, уехал из города много лет назад. В поисках Ганса Форальберга, гениального изобретателя и единственного, кто мог бы пролить свет на происходящие вокруг таинственные события, Кейт приходится проделать долгий путь...
Год выхода: 2002
Жанр: квест
Разработчик: Microids
Издатель: Microids
Платформа: Windows
Версия игры: 1.0.0.11 sp3 (официальный сервисный патч №3)
Язык интерфейса: Русский, Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Польский, Португальский, Чешский, Японский
Язык озвучки: Русский, Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Польский
Русская локализация: Логрус (исправленная)
Системные требования:
• Операционная система Windows 2000/XP и выше;
• Процессор Pentium II 350 МГц/500 МГц;
• 64/128 Мб оперативной памяти;
• Видеокарта, совместимая с Direct3D с 16/32 Мб видеопамяти;
• Звуковая карта, совместимая с DirectSound;
• 1,5 Гб свободного места на жёстком диске;
• DVD-ROM;
• Клавиатура, мышь.

Особенности игры:
• Захватывающий сюжет, который поразит ваше воображение.
• Интересные персонажи, каждый со своей неповторимой внешностью и характеристиками.
• Живой и красочный мир.
• Оригинальные “умные” загадки, естественно вписывающиеся в сценарий.
• 350 мест действия и 20 минут видеороликов.

Исправления русской локализации «Syberia»:

1. ИСПРАВЛЕНИЯ ОЗВУЧКИ
1) Исправлен баг лицевой анимации персонажей: теперь анимация работает, и персонажи "открывают рты" во время разговора. (См. примечание)
2) Неозвученные фразы Кейт и начальника станции в Баррокштадте восполнены другими подходящими по смыслу фразами.
3) Исправлен отрывок лекции профессора Понса, который он читал слишком тихо (увеличен уровень громкости).
4) Вырезана некоторая "отсебятина" в лекции профессора Понса: те моменты, где он говорит про чай (в оригинале этого нет и чай ему никто не приносит).
5) Удалено лишнее слово в одной из фраз Оливии в Баррокштадте, в которой она говорит, что "вчера" видела Дэна, хотя это было "сегодня" (соответствие оригиналу).
6) Добавлены недостающие эффекты искажения голоса телефоном и другими радиоприборами в некоторых фразах персонажей на протяжении игры (профессор Понс, Борис Шаров, бармен).
7) Добавлен недостающий эффект искажения голоса респиратором в диалоге Кейт, Елены Романской и Феликса Сметаны в Аралабаде.
8) Немного сокращена песня Бориса Шарова, из-за превышения тайминга которой не совсем правильно шёл диалог в катсцене. (См. примечание)
9) Немного обрезана тишина в одной из фраз Феликса Сметаны в конце игры, из-за превышения тайминга которой иногда зависали субтитры.
10) Заменена одна из фраз Кейт в самом конце игры, из ошибки перевода которой игрок был сбит с толку. (См. примечание)

2. ИСПРАВЛЕНИЯ ТЕКСТА И ИНТЕРФЕЙСА
1) Переделана некоторая документация во Валадилене с целью исправления неточностей и опечаток и замены шрифтов на оригинальные.

До/После/Оригинал



2) Заменён шрифт записей в блокноте Кейт на максимально приближённый к оригиналу/оригинальный.

До/После/Оригинал



3) Заменён вступительный ролик игры ("Прибытие Кейт") на оригинальный ролик из английской версии. (См. примечание)
4) Исправлены найденные неточности и опечатки в текстовой части игры.
5) Исправлена ошибка, из-за которой не отображался некоторый текст субтитров в диалоге с нотариусом.
6) Исправлены "разбитые" заглавные буквы в официальном русском шрифте основного текста.
7) Добавлена поддержка буквы "Ё".

Примечание к исправлению лицевой анимации
По причине того, что файлы официальной русской озвучки игры «Syberia» были сделаны с неверными параметрами, лицевая анимация попросту не стала работать с русской озвучкой. В данном сборнике все файлы русской озвучки персонажей перекодированы с нужными параметрами, и лицевая анимация теперь работает.
Примечание к сокращению песни Бориса Шарова
Решением российского локализатора было заменить бормотание нетрезвого Бориса в одной из катсцен на песню, и из-за этого был сильно превышен тайминг аудиодорожки, и забавная катсцена потеряла важную долю юмора. В данном сборнике эта песня была немного сокращена, чтобы катсцена сработала максимально "по сценарию".
Примечание к замене одной из фраз Кейт в конце игры
В финальном диалоге Кейт и Оскара была фраза с грубой ошибкой перевода, которая сбивала с толку играющего: "Мы нашли Ганса Форальберга, и мне пора в Нью-Йорк", а должно быть "Когда я НАЙДУ Ганса Форальберга, мне придётся вернуться в Нью-Йорк". Неправильно переведённая фраза заменена на другую с минимальным искажением сути диалога.
Примечание к замене вступительного ролика
В официальной русской версии игры «Syberia» вступительный ролик "Прибытие Кейт" был пережат вследствие замены видеоряда, что привело к заметному ухудшению качества видео в данном видеоролике. Кроме того, видеоряд по неясным причинам был переведён неправильно, а именно потому, что "Французские Альпы" ("Alpes francaises") стали "Швейцарскими":

До

Видеоролик заменён на оригинальный и дополнен отдельными предусмотренными для этого перевода субтитрами, а упоминание профессора Понса о "Швейцарских" Альпах вырезано:

После

Установка и запуск:

1. Смонтируйте скачанный образ диска в любой программе-эмуляторе.
2. Нажмите "Установить Syberia" в меню автозапуска или запустите файл "Data/Syberia1/Setup.exe" на диске.
3. Следуйте указаниям программы установки и выберите папку для установки игры.
4. Запускайте игру из меню "Пуск" или со значка на Рабочем столе.

Скриншоты игры:

.-~ SYBERIA 2 ~-. Описание игры
Кейт Уолкер, молодая сотрудница одной из юридических контор Нью-Йорка, получила от своего шефа ясное и чёткое задание: девушка должна оформить договор купли-продажи небольшой фабрики, хозяйка которой умерла. Для того чтобы сделка состоялась и была должным образом оформлена, Кейт необходимо отыскать Ганса - брата владелицы предприятия, пропавшего много лет назад. Пройдя долгий путь, пережив удивительное приключение, все подробности которого вы узнаете, пройдя игру «Syberia», мисс Уолкер всё-таки нашла потерянного родственника. Казалось бы - всё, дело сделано, можно возвращаться домой, к прежней жизни. Но, друзья, если бы всё так и закончилось - разве был бы в этом хоть какой-нибудь интерес?
Год выхода: 2004
Жанр: квест
Разработчик: Microids
Издатель: Microids
Издатель в России:
Платформа: Windows
Версия игры: 1.0.0.16
Язык интерфейса: Русский, Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Польский, Португальский, Чешский, Японский
Язык озвучки: Русский, Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Польский
Русская локализация: Логрус (исправленная)
Системные требования:
• Операционная система Windows 2000/XP и выше;
• Процессор Pentium II 350 МГц/500 МГц;
• 64/128 Мб оперативной памяти;
• Видеокарта, совместимая с Direct3D с 16/32 Мб видеопамяти;
• Звуковая карта, совместимая с DirectSound;
• 1,5 Гб свободного места на жёстком диске;
• DVD-ROM;
• Клавиатура, мышь.

Особенности игры:
• «Syberia 2» - продолжение знаменитого квеста «Syberia». Нам вновь предстоит встреча с молодой юристкой Кейт Уолкер, чей путь на сей раз лежит в самое сердце таинственной Сибири - страны вечных снегов, ледяных дворцов и настоящих живых мамонтов.
• Игрокам предстоит раскрыть массу загадок увлекательного захватывающего сюжета - удивительной истории приключений, тайн и неожиданных открытий.
• Великолепная, завораживающая графика высочайшего качества.
• Оригинальный звук, отлично дополняющий игровую атмосферу.

Исправления русской локализации «Syberia 2»:

1. ИСПРАВЛЕНИЯ ОЗВУЧКИ
1) Скорректирована работа лицевой анимации персонажей. (См. примечание)
2) Добавлен недостающий эффект искажения голоса рацией в некоторых фразах персонажей.

Примечание к корректировке лицевой анимации
По причине того, что официальная русская озвучка игры «Syberia 2» была сделана локализатором несколько громче оригинала, лицевая анимация персонажей в игре стала работать не совсем корректно: порою персонаж мог просто стоять с открытым ртом во время произношения им фразы. В данном сборнике все файлы русской озвучки персонажей перекодированы с понижением уровня громкости на несколько единиц, и теперь лицевая анимация работает более плавно.
2. ИСПРАВЛЕНИЯ ТЕКСТА И ИНТЕРФЕЙСА
1) Исправлена нестыковка в переводе названия города в записках брата Алексия и заменён один из шрифтов.
2) Заменён шрифт записей в блокноте Кейт на максимально приближённый к оригиналу/оригинальный.

До / После / Оригинал



3) Исправлены некоторые ошибки и неточности в газете Романовска.
4) Полностью заменён шрифт в письме Ганса сестре на оригинальный.
5) Исправлены найденные неточности и опечатки в текстовой части игры.
6) Исправлены перепутанные местами тексты субтитров в одном из диалогов Кейт и Оскара.
7) Исправлены "разбитые" заглавные буквы в официальном русском шрифте основного текста.
8) Добавлена поддержка буквы "Ё".
9) Исправлены титры.

До/После

Установка и запуск:

1. Смонтируйте скачанный образ диска в любой программе-эмуляторе.
2. Нажмите "Установить Syberia II" в меню автозапуска или запустите файл "Data/Syberia2/Setup.exe" на диске.
3. Следуйте указаниям программы установки и выберите папку для установки игры.
4. Запускайте игру из меню "Пуск" или со значка на Рабочем столе.

Скриншоты игры:

.

ПОДДЕРЖКА СОВРЕМЕННЫХ КОМПЬЮТЕРОВ

Для поддержки современных компьютеров и улучшения графики и производительности в играх в сборник добавлена программа dgVoodoo. Нажмите "Настройки" в меню лаунчера игры или в меню "Пуск" системы и проведите необходимые установки на вкладках "General" и "DirectX" (по умолчанию установлены оптимальные настройки). Чтобы отключить dgVoodoo, поставьте галочку на опции "Disable and passthru to real DirectX" и сохраните изменения.

ДОПОЛНЕНИЯ К РУССКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИИ «SYBERIA» И «SYBERIA 2»

В официальной русской локализации обеих игр дилогии был сделан неплохой шрифт основного текста, но тем не менее он был далёк от оригинала. В качестве дополнения в данном сборнике имеется возможность установить для русской версии игры тот самый, оригинальный шрифт, который использовался во всех остальных официальных локализациях игр.

Скриншоты сравнения: Официальный / Оригинальный (NEW) / Original

ДРУГИЕ ДОПОЛНЕНИЯ И ИСПРАВЛЕНИЯ

1. Добавлена возможность отключения анимации загрузки в обеих играх дилогии. (См. примечание)
2. Исправлены некоторые ошибки интерфейса в польской локализации «Syberia».
3. Исправлен ошибка, из-за которой не воспроизводилась одна из фраз Кейт в «Syberia 2». (См. примечание)
4. Исправлен баг лицевой анимации в польской локализации «Syberia 2».
Примечание к отключению анимации загрузки
В обеих играх дилогии предусмотрена анимация загрузки игры в виде вращающихся шестерёнок в правом нижнем углу экрана, которая срабатывает при затемнении экрана.
В первой части игры эта анимация практически никогда не воспроизводится, так как локации игры загружаются очень быстро. Но во второй части появление данной анимации было отрегулировано не очень удачным образом, из-за чего анимация мелькает абсолютно всегда, когда происходит затемнение экрана, как бы быстро ни загружалась локация, что не очень хорошо сказывается на общей "картинке" игры. В данном сборнике добавлена возможность отключить эту анимацию в обеих играх. Отключение анимации проводится во время установки игры.

Сравнение:

Анимация вкл.:

Анимация выкл.:
.Примечание к исправлению ошибки с воспроизведением одной из фраз Кейт в «Syberia 2»
В монастыре, когда один из монахов копает землю на кладбище, Кейт комментирует это несколькими фразами, одной из которых должна быть "Что он там копает?", но воспроизведение этой фразы по какой-то причине "сломано" во всех локализациях игры. Эта ошибка исправлена, и теперь эта фраза работает.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (ЧИТАТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО!):

1. Устанавливайте игры только в "чистые" папки. При повторной установке игр в те же папки заново устанавливаются лишь изменяемые компоненты: язык игры, анимация загрузки и т.д. Если вы хотите полностью переустановить игру, то сперва полностью удалите её.
2. Если у вас возникли проблемы с запуском «Syberia», установите в свойствах файла "Game.exe" следующие параметры совместимости:
- Запускать программу в режиме совместимости с Windows XP (пакет обновления 3)
- Использовать 256 цветов
- Использовать разрешение экрана 640x480
3. Если при запуске «Syberia» часть экрана закрыта чёрным прямоугольником - сверните/разверните игру, либо отключите dgVoodoo.
4. Если в игре «Syberia 2» возникают проблемы с хаотичной лицевой анимацией и общим рассинхроном - эту проблему должна решить принудительная вертикальная синхронизация средствами dgVoodoo ("Force vSync", включено по умолчанию). Если dgVoodoo не помогает, воспользуйтесь альтернативными способами блокировки частоты кадров в игре. Также в этом может помочь запуск игры в режиме совместимости с Windows XP.
5. Обе игры рекомендуется запускать от имени администратора.

Credits & Thanks:

Cheshire28 - автор сборника и всех исправлений/дополнений.
Dege - dgVoodoo 2 (источник).
[solely-soft.top].t130529.torrent
Torrent: Registered [ 2020-12-20 21:05 ] · FBD0F699754084B21C97C7C439F94955F24805BC

11 KB

Status: checked
Completed: 8 times
Size: 4.34 GB
Rate: 
(Vote: 0)
Have thanked: 1  Thanks   (List)
[Дилогия] Syberia Collector\'s Edition (Syberia / Сибирь + Syberia II / Сибирь 2) [P] [RUS + ENG + 8 / RUS + ENG + 5] (2002-2004) (1.0.0.11 sp3, 1.0.0.16) download torrent for free and without registration
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 08-Jun 06:22

All times are UTC + 2



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum